Das Philippinen-Manila-Drama DAS TINIKLING MÄDCHEN in der englischen Version.
Can you reach your goal when the shadow of your responsibility is chasing you?
Everything changes for 18-year-old Hiraya when her mother dies. Moreover, when she discovers her father's relationship with housemaid Dolores, the confrontation ends dramatically. Expelled from her home, her rage against Dolores is discharged in an attack with serious consequences. Hiraya flees to Manila to pursue her dream of a life as a professional Tinikling dancer. But while she struggles to make a living as a kitchen helper in a nightlife district, it quickly becomes clear that the inexperienced farmer's daughter has been drawn into a ruthless environment that relentlessly shows her a merciless struggle for survival. After the young woman dramatically meets deeply spiritual train driver Jason and his wife Hilaria, her life takes an unexpected turn when she comes across an old dance video and realizes who they are. But Hiraya is confronted with a condition. Will she forgive her father and face the woman who is longing for vengeance?
Hans Radmann ist Innenarchitekt und lebt abwechselnd in Offenbach am Main und auf den Philippinen. Seine Erzählungen im Genre Drama und Liebesroman spielen ausschließlich auf dem Inselreich. Durch die Ehe mit seiner Frau Melanie und die vielen Reisen in die zweite Heimat lernte er nicht nur die Hauptsprache Tagalog, sondern besitzt etliche Kenntnisse der Kultur und Geschichte des Landes. Seine Philippinen-Romane verbinden Spannung und Emotionen in Verbindung mit leidenschaftlichen Dialogen gemäß jenem kulturellen Umfeld und einer Schreibweise, die den Leser an ungewohnte, bezaubernde und dramatische Orte führen.
Hans Radmann is an interior designer who divides his time between Offenbach am Main in Germany and the Philippines. His stories, which fall into the genres of drama and romantic love story's, are set entirely in the island kingdom. Through his marriage to his wife Melanie and his many journeys to his second home, he not only learned the Tagalog language, but also acquired considerable knowledge of the country's culture and history. His Philippines novels combine suspense and emotion with passionate dialogues in keeping with that cultural environment and a writing style that takes the reader to unfamiliar, enchanting, and dramatic places.
Es sind momentan noch keine Pressestimmen vorhanden.