Schlagworte: Fouad EL-Auwad, Der deutsch-arabische Lyrik-Salon, Deutsche Literatur, Deutsche LYrik, Arabische Literatur, arabische Lyrik, Ilma Rakusa, Jürgen Nendza, Christoph Leisten, Ludwig Stseinherr
Die zweisprachige Anthologie - Im Schatten der Tomaten regnet es nicht - ist anlässlich der Veranstaltungen des deutsch-arabischen Lyrik-Salons 2023 in Aachen und in Dresden erschienen. Der von dem Dichter Fouad EL-Auwad ins Leben gerufene und von ihm seit 2005 jährlich organisierte deutsch-arabische Lyrik-Salon schafft die Möglichkeit für Begegnungen auf literarischer Ebene und baut eine Brücke zwischen der arabischen und der europäischen Welt.
Die Weltsprache der Poesie ist ein Medium, das gewiss mehr als jedes andere Medium dazu geeignet ist, in einen lebendigen Dialog einzutreten und Verständigung zu ermöglichen. Indem die Lyrik nicht im Vorgegebenen verharrt, sondern -das Andere- der Sprache sucht, begibt sie sich auf diesen Weg der Verständigung. 15 poetische Stimmen aus verschiedenen Kulturen begegnen sich in dieser Anthologie.
Der deutsch-arabische Lyrik-Salon kann seit 2005 in verschiedenen Städten auf eine stattliche Anzahl eindrucksvollen poetischen Soirées zurückblicken. In München, Damaskus, Bonn, Köln und in Aachen lasen hochrangige Dichterinnen und Dichter aus verschiedenen Kulturen (aus Deutschland, Frankreich, den USA, Österreich, England, Makedonien, Tschechien, Rumänien, Serbien, Italien, Syrien, der Türkei, Ägypten, dem Libanon, dem Irak, dem Iran, Bahrain, den Vereinigten Arabischen Emiraten, Kuwait, Tunesien, Marokko usw.) ihre Lyrik auf Deutsch, Arabisch und jeweils auf ihren Muttersprachen.
Diese Ausgabe ist die 14. Anthologie des deutsch-arabischen Lyrik-Salons im Laufe der letzten 18 Jahre.
Fouad EL-Auwad, *1965 in Damaskus. Er lebt als Lyriker, bildender Künstler, Erzähler, Übersetzer, Publizist und Herausgeber in Aachen. Neben zahlreichen eigenen Gedicht- und Prosabänden hat er bislang diverse Bücher unterschiedlicher Genres sowohl ins Deutsche als auch ins Arabische übersetzt und herausgegeben. Seine Lyrik wurde in mehrere Sprachen übersetzt & in eigenen Büchern, renommierten Anthologien und Zeitschriften veröffentlicht. Seit 2005 kuratiert er den von ihm ins Leben gerufenen deutsch-arabischen Lyrik-Salon. Er arbeitet für verschiedene deutsche Medien.
Es sind momentan noch keine Pressestimmen vorhanden.