Samuel Beckett schrieb in zwei Sprachen, in seiner Muttersprache Englisch sowie auf Französisch. Zu unterschiedlichen Zeiten lag die Betonung einmal auf der einen und einmal auf der anderen Seite. Zudem übersetzte Beckett viele seiner Bücher selbst in die jeweils andere Sprache. Der österreichische Autor Klaus Ebner, der ebenfalls zweisprachig schreibt, untersucht in seinem Essay Becketts Verhältnis zur Sprache und zeigt interessante Details und Hintergründe zum bilingualen Schaffensprozess.
Klaus Ebner wurde 1964 in Wien geboren und lebt heute in Schwechat. Er schreibt erzählende Prosa und Essays sowie Lyrik auf Deutsch und Katalanisch. www.klausebner.eu
Es sind momentan noch keine Pressestimmen vorhanden.